• Libraries
    • Log in to:
    View Item 
    •   MSpace Home
    • Faculty of Graduate Studies (Electronic Theses and Practica)
    • FGS - Electronic Theses and Practica
    • View Item
    •   MSpace Home
    • Faculty of Graduate Studies (Electronic Theses and Practica)
    • FGS - Electronic Theses and Practica
    • View Item
    JavaScript is disabled for your browser. Some features of this site may not work without it.

    Cicero as translator of Greek in his presentation of the Stoic theory of action

    Thumbnail
    View/Open
    thesis1.pdf (1.191Mb)
    Date
    2009-01-18
    Author
    Kruck, James
    Metadata
    Show full item record
    Abstract
    This thesis involves the study of Cicero’s translation of several Greek terms and concepts. In this analysis I examine some of the historical relations between Greek and Roman cultures in order to establish some of the factors that Cicero encountered when attempting to use Greek terms. This includes, in specific, an examination of Cato the Elder as an example of an elite Roman. The latter half of the thesis focuses on a series of specific Greek terms that deal with the Stoic theory of action. This section illustrates how Cicero introduced the Greek term, how he attempted to translate it into Latin, and any problems that occurred in the translation. Finally, I offer some explanations for any differences that I detected between the Greek Stoic meaning of the term and Cicero’s own translation.
    URI
    http://hdl.handle.net/1993/3117
    Collections
    • FGS - Electronic Theses and Practica [25494]

    DSpace software copyright © 2002-2016  DuraSpace
    Contact Us | Send Feedback
    Theme by 
    Atmire NV
     

     

    Browse

    All of MSpaceCommunities & CollectionsBy Issue DateAuthorsTitlesSubjectsThis CollectionBy Issue DateAuthorsTitlesSubjects

    My Account

    Login

    Statistics

    View Usage Statistics

    DSpace software copyright © 2002-2016  DuraSpace
    Contact Us | Send Feedback
    Theme by 
    Atmire NV